Contact
support@sacredtextsguide.com© 2026 Sacred Texts
All Scripture quotations from the World English Bible (public domain).
Catholic Commentary
The Raising of Lazarus
38Jesus therefore, again groaning in himself, came to the tomb. Now it was a cave, and a stone lay against it.39Jesus said, “Take away the stone.”40Jesus said to her, “Didn’t I tell you that if you believed, you would see God’s glory?”41So they took away the stone from the place where the dead man was lying. ” Jesus lifted up his eyes and said, “Father, I thank you that you listened to me.42I know that you always listen to me, but because of the multitude standing around I said this, that they may believe that you sent me.”43When he had said this, he cried with a loud voice, “Lazarus, come out!”44He who was dead came out, bound hand and foot with wrappings, and his face was wrapped around with a cloth.
John 11:38–44 recounts Jesus raising Lazarus from the dead, commanding bystanders to remove the stone from the tomb, praying publicly to align the witnesses with his mission from the Father, and calling Lazarus forth bound in grave clothes. The passage emphasizes Christ's unity with the Father, the role of human cooperation in divine action, and faith as essential to recognizing God's glory.
Jesus does not bypass grief or doubt or human effort—he groans at the tomb, answers Martha's objection, and makes the living roll away the stone before he speaks the dead to life.
Verse 42 — "That they may believe that you sent me" Here Jesus explicitly names the purpose of his public prayer: the faith of the witnesses. He did not need to pray aloud—he already knew the Father heard him always. But for the crowd, and for every reader of John's Gospel, the prayer makes visible the invisible channel between the Son and the Father. This verse is structurally central to John's entire theological project: everything Jesus does is oriented toward the missio—his being sent by the Father—and everything is ordered to drawing others into belief. The raising of Lazarus is thus simultaneously a physical miracle, a theological statement, and an act of evangelization.
Verses 43–44 — "Lazarus, come out!" The command is stark and sovereign. No elaborate ritual, no invocation of divine names, no lengthy intercession—just a direct order to the dead. The early Fathers were struck by the specificity of the name. St. John Chrysostom observed: "He said not merely 'come out,' but 'Lazarus, come out,' lest the cry, going forth with such power into the realm of the dead, should cause a general resurrection before the appointed time." The emergence of Lazarus—bound in burial cloths, shuffling from the tomb—is both triumph and pointer: he is raised to this life, not yet to the eschatological life. He will die again. His grave clothes still bind him, and Jesus commands others to "unbind him"—once again, human hands complete what divine power initiates. This is the sacramental logic of the Church: grace working through human mediation.
From a Catholic perspective, this passage is a dense convergence of several doctrinal realities. First, it is the supreme semeion (sign) in John's Gospel—not merely a demonstration of power but a disclosure of divine identity. The Catechism teaches that miracles are "signs of the Kingdom" that authenticate the mission of Christ (CCC 547–548), and the raising of Lazarus is the sign toward which all of John's earlier signs point.
Second, the passage is explicitly eschatological. The Council of Trent and later the Second Vatican Council (Lumen Gentium 48) both affirm the Church's faith in a bodily resurrection of the dead. The raising of Lazarus is its living proof and its vivid foreshadowing. Lazarus' resurrection is a figura—a type—of the general resurrection: it is real and bodily, yet incomplete, for Lazarus returns to mortal life and will die again. It points beyond itself to Christ's own resurrection, which alone is definitive.
Third, the interplay between divine action and human cooperation throughout these verses (moving the stone, loosening the burial cloths) illuminates the Catholic understanding of grace and free will. The Church teaches that God does not override the human agent but elevates and incorporates it (gratia non destruit naturam sed perficit). The sacraments operate by this same logic—divine life mediated through human signs and human hands.
Finally, the prayer of thanksgiving in verse 41 prefigures the Eucharist (eucharistia means "thanksgiving") and illustrates what St. Thomas Aquinas teaches in the Summa: that Christ's prayer is perfectly efficacious, rooted in the perfect union of his human and divine wills (ST III, q. 21).
Every Catholic has stood before a "sealed tomb"—a marriage that seems irretrievably broken, an addiction that has entombed a loved one, a faith that has gone cold and dark. This passage does not offer optimism; it offers something far more radical. It invites us to do exactly what the bystanders did: roll away the stone we can move, and trust Jesus to do what only he can do. Notice that Jesus does not bypass the grief (he groans), does not bypass the doubt (he answers Martha), and does not bypass human effort (he assigns tasks). Contemporary Catholics are often tempted to either despair—concluding that some tombs stay sealed—or to a shallow triumphalism that denies the reality of death and suffering. John 11 refuses both. It insists that authentic faith is not the absence of the smell of death, but the willingness to take away the stone anyway. Practically, this means returning to Confession after years away, resuming intercessory prayer for someone who seems beyond reach, or bringing a lapsed Catholic back into the community—unbinding what God has already set free.
Commentary
Verse 38 — "Again groaning in himself" The Greek word used here, embrimaomai (ἐμβριμάομενος), carries a sense of deep emotional agitation, even of righteous indignation or anguish—it is the same word used in verse 33 when Jesus first saw Mary weeping. That John repeats it here, as Jesus approaches the tomb, signals that this is no detached, theatrical miracle. The Son of God stands before a sealed cave—the very icon of death's finality—and something in him churns. Many Fathers, including St. Ambrose, read this "groaning" as Christ's human soul entering into authentic solidarity with human mortality, taking the weight of death upon himself spiritually even before he defeats it physically. The cave-tomb is a significant detail: it mirrors the kind of burial typical of Judea in this period, but it also evokes a sealed, dark underworld—the realm of Sheol—from which no one returned.
Verse 39 — "Take away the stone" Jesus does not remove the stone by a word or a gesture. He commands the bystanders to do it. This deliberate choice is theologically loaded: Christ works with human cooperation, not in spite of it. He could act unilaterally—he is about to command the dead to live—yet he assigns to humans the preparatory act. Martha's objection ("Lord, by this time he stinks") underscores the full weight of four days of death; this is not a resuscitation from a swoon, but a resurrection from manifest, odorous corruption. Jesus does not flinch. Her protest also sets the stage for his reminder in verse 40.
Verse 40 — "Didn't I tell you that if you believed, you would see God's glory?" This is a callback to Jesus' earlier declaration (v. 25–26: "I am the resurrection and the life") and to his words to the disciples in verse 4 ("this sickness is for the glory of God"). Faith is the precondition for seeing—not a precondition for the miracle's occurrence, but for its meaning to be received. This is a profound epistemological statement: the same event will appear as coincidence, madness, or sorcery to the faithless, and as the doxa (glory) of God to the believer. St. Augustine in his Tractates on John notes that "the glory of God" here is inseparable from the revelation of who Jesus is—the one sent by the Father, co-equal in power over life and death.
Verse 41 — "Father, I thank you that you listened to me" The posture—eyes lifted upward—is the classic Jewish orans posture of prayer, and it grounds what follows liturgically. Jesus does not perform magic; he prays. But his prayer is astonishing in its intimacy and certainty: he thanks the Father the miracle occurs, in the past tense, as if it is already accomplished. This reflects the eternal of the divine will: the Father and Son are in such perfect unity (cf. John 10:30) that what the Son asks is, from before time, already granted. The prayer is public and transparent, spoken "because of the multitude," which introduces the next verse's explanation.